(Ah, de appelbomen) Toen de wereld jong was



Alle kennis die de mens in de loop der eeuwen over (Ah, de appelbomen) Toen de wereld jong was heeft vergaard, is nu op het internet beschikbaar, en wij hebben die voor u op een zo toegankelijk mogelijke manier gebundeld en geordend. Wij willen dat u snel en efficiënt toegang krijgt tot alles wat u over (Ah, de appelbomen) Toen de wereld jong was wilt weten; dat uw ervaring plezierig is en dat u het gevoel hebt dat u echt de informatie over (Ah, de appelbomen) Toen de wereld jong was hebt gevonden waarnaar u op zoek was.

Om onze doelstellingen te bereiken hebben wij ons niet alleen ingespannen om de meest actuele, begrijpelijke en waarheidsgetrouwe informatie over (Ah, de appelbomen) Toen de wereld jong was te verkrijgen, maar wij hebben er ook voor gezorgd dat het ontwerp, de leesbaarheid, de laadsnelheid en de bruikbaarheid van de pagina zo aangenaam mogelijk zijn, zodat u zich kunt concentreren op het wezenlijke, het kennen van alle beschikbare gegevens en informatie over (Ah, de appelbomen) Toen de wereld jong was, zonder dat u zich zorgen hoeft te maken over iets anders, wij hebben het al voor u geregeld. Wij hopen dat wij ons doel hebben bereikt en dat u de informatie heeft gevonden die u zocht over (Ah, de appelbomen) Toen de wereld jong was. We heten u dus van harte welkom en moedigen u aan om te blijven genieten van de ervaring van het gebruik van scientianl.com .

" (Ah, the Apple Trees) When the World Was Young " is een populair lied gecomponeerd door Philippe-Gérard , met tekst van Angèle Vannier . De Engelse teksten zijn geschreven door Johnny Mercer . De originele Franse titel was "Le Chevalier de Paris". Afgezien van een verwijzing naar appels, hebben de Engelse teksten slechts kleine overeenkomsten met de originele Franse woorden.

Engelse teksten waren oorspronkelijk geschreven door Carl Sigman , maar deze werden afgewezen door de muziekuitgever, Mickey Goldsen. Sigman stelde Mercer voor, en Mercer schreef de Engelse teksten (drie verzen en drie refreinen) in drie dagen.

Het nummer is vanuit het perspectief van een ouder wordende Parijse "boulevardier" / "coquette", terwijl ze hun leven herzien.

Opmerkelijke opnames

Referenties


Opiniones de nuestros usuarios

Arthur Brink

Ik werd getroffen door dit artikel over (Ah, de appelbomen) Toen de wereld jong was, ik vind het merkwaardig hoe goed gemeten de woorden zijn, het is als...elegant., Eindelijk, een artikel over (Ah, de appelbomen) Toen de wereld jong was

Anneke Aarts

Goed artikel over (Ah, de appelbomen) Toen de wereld jong was

Stefan Baas

In deze post over (Ah, de appelbomen) Toen de wereld jong was_ heb ik dingen geleerd die ik niet wist, dus ik kan nu naar bed gaan