Bitruskisch

In dit artikel zullen we de fascinerende geschiedenis van Bitruskisch verkennen, een onderwerp dat de belangstelling heeft gewekt van mensen van alle leeftijden en achtergronden. Vanaf het begin tot aan de relevantie ervan vandaag de dag heeft Bitruskisch een sleutelrol gespeeld in de samenleving en cultuur. Door de jaren heen heeft het tot debatten geleid, passies gegenereerd en zich op verschillende manieren ontwikkeld. We zullen de impact ervan op verschillende gebieden en de invloed ervan op het dagelijks leven analyseren. Daarnaast zullen we de verschillende perspectieven met betrekking tot Bitruskisch onderzoeken, van de meningen van deskundigen tot de persoonlijke ervaringen van degenen die door dit fenomeen zijn geraakt. Uiteindelijk beoogt dit artikel een alomvattende en verrijkende visie op Bitruskisch te bieden, waarbij de lezer wordt uitgenodigd om na te denken, de complexiteit ervan in twijfel te trekken en te waarderen.

Bitruskisch
(Bira rincua buri mu babra ua)
Auteur Jay Bowks
Jaar 1979
Gebruikers
Alfabet Latijns alfabet
Classificatie
Algemeen Kunsttaal
Naar doel
  • internationale hulptalen
    • voor gebruik op wereldschaal
Naar herkomst
Portaal  Portaalicoon   Taal

Het Bitruskisch (voluit: Bira rincua buri mu babra ua; Engels: Bitruscan) is een minimalistische internationale hulptaal die in 1979 werd gemaakt door Jay Bowks (voluit: Jacinto Javier Bowks de la Rosa). De woordenschat van het Bitruskisch is grotendeels ontleend aan het de Indo-Europese talen, maar ook aan het Baskisch en het Etruskisch. Het doel van de taal is vooral gemakkelijk te leren te zijn door zo veel mogelijk mensen; dit streven wordt ondersteund door een sterk vereenvoudigde grammatica.

Van juli 2003 tot maart 2004 was het domein https://bi.wikipedia.org/ in gebruik voor een Wikipedia in het Bitruskisch; daarna werd het overgenomen door een Wikipedia in het Bislama.

Voorbeeld

Het Onze Vader:

BAITRI TANU CA IN SIRIU:
SANCRU MACI NUMI TATI UA:
UACI NIRICI TIR TATI UA:
MACI CUIRIR TATI UA:
TIURI BANI TANU CATATIUN:
BIRTIURI TIBICU TANU SIMI NU BIRTIURI TISIMAN TANU:
NA BIRIMISI NU UAIN RICI BRANTA:
MABU SARBUTI NU TA BUACI